炮:取豚若将,刲之刳之,实枣于其腹中,编萑以苴之,涂之以谨涂,炮之,涂皆干,擘之,濯手以摩之,去其皽,为稻粉糔溲之以为酏,以付豚煎诸膏,膏必灭之,巨镬汤以小鼎芗脯于其中,使其汤毋灭鼎,三日三夜毋绝火,而后调之以酰醢。
羞:糗,饵,粉,酏。
…标签:我其实很喜欢你,只是我表现的不明显、镜双城-晴雪、拼凑不了的昨天
相关:红墙东、不会取名字、以后会填的短篇、再也不想给人当爸爸了、别溺死在花海、薄荷味的你有点甜~、疯批男主竟是貂奴、『曦瑶』 无恨生、弃文,建了一个新文、成为百合后立志要把舍友掰弯
謝公始有東山之誌,後嚴命屢臻,勢不獲已,始就桓公司馬。於時人有餉桓公藥草,中有“遠誌”。公取以問謝:“此藥又名‘小草’,何壹物而有二稱?”謝未即答。時郝隆在坐,應聲答曰:“此甚易解:處則為遠誌,出則為小草。”謝甚有愧色。桓公目謝而笑曰:“郝參軍此過乃不惡,亦極有會。”
王脩齡問王長史:“我家臨川,何如卿家宛陵?”長史未答,脩齡曰:“臨川譽貴。”長史曰:“宛陵未為不貴。”
…