曾子问曰:“宗子为士,庶子为大夫,其祭也如之何?”孔子曰:“以上牲祭于宗子之家。祝曰:‘孝子某为介子某荐其常事。’若宗子有罪,居于他国,庶子为大夫,其祭也,祝曰:‘孝子某使介子某执其常事。’摄主不厌祭,不旅,不假,不绥祭,不配。布奠于宾,宾奠而不举,不归肉。其辞于宾曰:‘宗兄、宗弟、宗子在他国,使某辞。’”曾子问曰:“宗子去在他国,庶子无爵而居者,可以祭乎?”孔子曰:“祭哉!”请问:“其祭如之何?”孔子曰:“望墓而为坛,以时祭。若宗子死,告于墓而后祭于家。宗子死,称名不言孝,身没而已。子游之徒,有庶子祭者以此,若义也。今之祭者,不首其义,故诬于祭也。”
桓車騎不好箸新衣。浴後,婦故送新衣與。車騎大怒,催使持去。婦更持還,傳語雲:“衣不經新,何由而故?”桓公大笑,箸之。
贺取妻者,曰:「某子使某闻子有客,使某羞。」
…相关:多一点也没关系、玫瑰与你相配、All Villains、炮灰女配攻略指南、偷风换月(快乐文,随时开)、More than just a friend、万人迷每天都在修罗场[无限]、我在内娱做卧底[娱乐圈]、在恋爱综艺【快穿】、他的欲望
王大將軍稱太尉:“處眾人中,似珠玉在瓦石閑。”
劉琨稱祖車騎為朗詣,曰:“少為王敦所嘆。”
殷浩始作揚州,劉尹行,日小欲晚,便使左右取袱,人問其故?答曰:“刺史嚴,不敢夜行。”
…