其以乘壶酒,束修,一犬赐人,若献人,则陈酒执修以将命,亦曰乘壶酒,束修,一犬。其以鼎肉,则执以将命。其禽加于一双,则执一双以将命,委其余。犬则执绁;守犬,田犬,则授摈者,既受,乃问犬名。牛则执纼,马则执靮,皆右之。臣则左之。车则说绥,执以将命。甲若有以前之,则执以将命;无以前之,则袒櫜奉胄。哭则执盖。弓则以左手屈韣执拊。剑则启椟盖袭之,加夫桡与剑焉。笏、书、修、苞苴、弓、茵、席、枕、几、颖、杖、琴、瑟、戈有刃者椟、策、龠,其执之皆尚左手。刀却刃授颖。削授拊。凡有刺刃者,以授人则辟刃。
肝菺:取狗肝一,幪之,以其菺濡炙之,举焦,其菺不蓼;取稻米举糔溲之,小切狼臅膏,以与稻米为酏。
…相关:警于你星、土味番外与随笔、鬼灭英灵殿、星霞所愈、夫君他亦敌亦友、我们一起去看海、被迫和顶流男神“谈恋爱”、两个250、苏醒后我和对头HE了、满级大佬只想种田[机甲]
王仲祖聞蠻語不解,茫然曰:“若使介葛盧來朝,故當不昧此語。”
謝鎮西道敬仁“文學鏃鏃,無能不新”。
…